Historiography of Translation in India: Issues and Approaches

Main Article Content

Dr. Sunil Sagar

Abstract

Historiography of Translation is a vital exercise for a deeper understanding of the way translation evolved in a given time period, the way translators functioned, the kind of conditions of translation prevailed and the way individuals and agencies influenced the process of translation. It not only serves to illuminate the gaps in history but also seeks to explain the historical context. It throws new light on not merely the translation of a particular author but also its reception in a given culture. It stands at the intersection of languages, cultures and worldviews. Therefore, it is necessary to approach it in a suitable way and enrich ourselves with the insights derived from it with humility.  

Downloads

Download data is not yet available.

Article Details

How to Cite
Dr. Sunil Sagar. “Historiography of Translation in India: Issues and Approaches”. The Creative Launcher, vol. 2, no. 4, Oct. 2017, pp. 112-2, https://www.thecreativelauncher.com/index.php/tcl/article/view/602.
Section
Research Articles

References

Bassnett, Susan and Lefevere, André. (Ed.) Translation, History and Culture. London: Routledge, 1992.

Bassnett, Susan and Trivedi, Harish. (Ed.) Post Colonial Translation. London: Routledge, 1999.

D’hulst, Lieven. “Why and How to Write Translation Histories”. In: John Milton (ed.), Emerging Views on Translation History in Brazil. Crop 6, Sao Paulo: Humanitas FFLCH / USP, 2001. 21–32.

- - - . Translation History. In: Yves Gambier and Luc van Doorslaer. (eds) Handbook of Translation Studies. Vol. 1. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins, 2010. 397-405.

- - - . “Shortcomings in the Historiography of Translation” Babel. 38/4. 1992. 221-235.

De Lotbinière-Harwood, Susanne. Preface to LiseGauvin's Letters from Another. Toronto: Women's Press, 1990. Print.

Fisher, Beatrice and Nisbeth, Matilde Jensen. Translation and the Reconfiguration of Power Relations. Berlin: Deutsche Nationalbibliothek, 2002.

Godard, Barbara, "Translating and Sexual Difference." Resources for Feminist Research. XIII (3), 1984. pp. 13-16.

O’Sullivan, Carol. “Rethinking Methods in Translation History.” Translation Studies 5 (2): London: Sulion Press, 2012. 131-138.

Pym, A. Method in Translation History. Manchester: St. Jerome, 1998.

Von Flotove, Luise. "Feminist Translation: Contexts, Practices, and Theories." TTR: Étudessur le texte et ses transformations. IV (2), 1991. pp.69-84.