Search for Identity in the writings of Jhumpa Lahiri
Abstract views: 75 / PDF downloads: 59
Keywords:
Identity, Existence, Migration, Social engineering, CommunicationAbstract
Jhumpa Lahiri’s The Namesake is about characters that are in search of their individuality which dwell between Indian and American culture. The culture of human beings that is deeply rooted in land its features. Interpreter of Maladies is a collection of short stories written by Jhumpa Lahiri describing displaced personae. It’s a story of Ashima and Ashok Ganguli who leave India for the better opportunities in America and about their children Gogol and Sonia. The immigrants lead a double Identity, and therefore, feel Suspicious and fearful towards the new culture in years of Settlements in a new Country. Their children are born in the new world but they belong to their Native Country.
Downloads
References
Lahiri, Jumpa. The Namesake. New Delhi: Harper Collins India, 2004
Lahiri, Jhumpa. Interpreter of Maladies: Stories of Bengal, Boston and Beyond. Hammersmith, London: Flamingo, 1999.
Lahiri, Jhumpa. Unaccustomed Earth. New York: Knopf, 2008. Print
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.